进击的巨人op第一句有点考验字幕组

发表于:6 天前 78
[table][tr][td]个人比较喜欢澄空和极影字幕组,看到天使的也会下,不过最近开始追巨人,作为一位半德语专业的学生,我表示极影字幕组你坑爹了。

原来貌似是这样的:Sie sind das Essen und wir sind die Jäger.
免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作!
收藏
送赞
分享

发表回复

评论列表(9)

[table][tr][td]澄空一直强大
6 天前 回复
[table][tr][td]B 1.gif
6 天前 回复
[table][tr][td]建議樓主去B站看0.5倍速,瞬間秒懂歌詞。
6 天前 回复
[table][tr][td]不懂德語
好像都差不多
6 天前 回复
[table][tr][td]我沒辦法辨別哪裡有問題=3=
6 天前 回复
[table][tr][td]表示没有看过OP ╮(╯▽╰)╭
6 天前 回复
[table][tr][td]然后呢?好歹翻译一下啊~~
6 天前 回复
[table][tr][td]…



求損失量較小翻譯
6 天前 回复
[table][tr][td]差不多啦 谁较我们不懂德语 1.gif
6 天前 回复